RECENZIA Leví kráľ je vizuálne dokonalým očarujúcim filmom: Brzdí ho však strata emócií a slovenský dabing

Leví kráľ (foto: Saturn/Disney)

#Rok 1994. Do kín prichádza najnovší animák od štúdia Disney, ktorý nás berie na dobrodružstvo do ďalekej Afriky. Spievajúce zvieratá, sympatickí hrdinovia, perfektná hudba Hansa Zimmera a piesne Eltona Johna, no a okrem iného aj scéna, ktorá nejednému dieťaťu spôsobila na niekoľko dlhých dní traumu. Mufasova smrť v Levom kráľovi priklincovala do sedadiel aj dospelých a asi sa nájde len málokto, kto by si tento animák neužil. Výsledkom boli nadšené recenzie, tri Zlaté glóbusy a dva Oscary.

Rok 2019. Technologický vývoj pokročil vražedným tempom a už ubehla pomerne dlhá doba, čo sa v Disney rozhodli vytvoriť hraný remake takmer každého komerčne úspešného projektu. Každý z nich sa viac či menej podaril (prepáč, Dumbo). Po Knihe Džunglí, ktorá nám dokonale predstavila, čo dnes už dokážu tvorcovia vizuálnych efektov, dostal jej režisér Jon Favreau (Iron Man, Iron Man 2) ponuku, ktorá sa neodmieta. Nakrútiť „hranú“ verziu mimoriadne úspešného animáku Leví Kráľ. A ako to dopadlo?

Leví kráľ (foto: Saturn/Disney)

Známy príbeh v novom šate

V africkej savane sa narodí malý Simba, syn levieho kráľa Mufasu. Malý princ zbožňuje svojho otca a postupne sa učí, ako sa stať dobrým panovníkom. Nie každý v kráľovstve je však jeho príchodom nadšený. Mufasov brat Scar, ktorý mal byť pôvodne následníkom, má vlastný temný plán, ako sa dostať na trón. Levia skala sa stane svedkom súboja plného intríg, ktorý končí tragédiou a Simbovým vyhnanstvom. Malý lev sa náhle musí postarať sám o seba. S pomocou nových priateľov – bezstarostnej dvojice Timon a Pumba – Simba pomaly dospieva a pripravuje sa vziať si to, čo mu právoplatne náleží.

VIDEO Predstavujeme ti top letné kinohity: Tieto by si určite mal vidieť!

Na začiatok je nutné povedať, že sme naozaj dostali presne ten istý príbeh v novom šate. Preto trošku zamrzí, že pôvodní scenáristi nie sú pri tomto projekte nijako spomenutí a všetok kredit si pripísal Jeff Nathanson (Chyť ma, ak to dokážeš; Terminál, Piráti Karibiku 5). K deju (a vlastne aj k hudbe) sa teda bližšie netreba nijako vyjadrovať. Stále tu máme príbeh inšpirovaný Hamletom či Starým zákonom, ktorý sa nebojí odpovedať aj na tie najzáludnejšie detské otázky (oci, prečo jeme antilopy?).

Leví kráľ (foto: Saturn/Disney)

Efekty, ktoré vyrazia dych

Vizuálna stránka celého projektu je jednoducho neuveriteľná. Animácia pokročila míľovými krokmi, aj keď v niektorých scénach je ešte stále vidieť, že ešte nejaký ten rok potrvá, kým to bude úplne dokonalé. V spojení s kamerou Caleba Deschanela však v tomto prípade nie je čo vytknúť. Zvieratá vyzerajú realisticky a vidieť im každý jeden sval. Niet pochýb o tom, že tvorcovia poctivo sledovali každý jeden druh zvierat zo filme a dali si mimoriadne záležať na tom, aby to v konečnom dôsledku vyzeralo čo najvierohodnejšie.

A to je presne ten problém. Zvieratá rozprávajú a spievajú, no nevidieť im na tvárach žiadne emócie. Hnanie sa za prírodopisnou dokonalosťou doviedlo tvorcov do bodu, kedy riskujú, že Pumbu sa deti budú báť. A keď už sme pri tom strachu, niektoré scény (Scar a hyeny) sú naozaj poriadne temné a sám som bol svedkom, ako sa niektoré v kine báli. Keďže ide stále o projekt pre detského diváka, toto asi nebola najšťastnejšia voľba.

Leví kráľ (foto: Saturn/Disney)

Chlad, ktorý sa ti nebude páčiť

Lenže ako inak im ukázať tých dobrých a zlých, keď Scar sa nemôže zaškľabiť, Simba sa s Nalou nemôžu smiať a Rafiki ukazovať emócie cez svoje veľké oči? Deťom chýba presne tá hravosť a emócie animovaného spracovania, nejdú do kina na film, pri ktorom budú obdivovať biologickú presnosť zobrazenia žirafy.

A práve to robí nového Levieho kráľa takým chladným. Spolu s dĺžkou (takmer o pol hodiny dlhšou oproti animáku) a slovenským dabingom. Nepatrím k chronickým odporcom nášho dabingu a stále tvrdím, že aj v posledných rokoch vzniklo veľmi veľa dobrých prekladov, no tentokrát to skutočne škrípe. Detskému divákovi je to samozrejme jedno, no pokiaľ idete na film z nostalgie a počujete hlas Filipa Tůmy, ktorým prehovára zlovestný Scar, rozhodne nie ste nadšení.

Leví kráľ (foto: Saturn/Disney)

Keď sa dabing nepodarí

Nehovoriac o Mufasovi. Michal Hudák je skvelým zabávačom, no v úlohe kráľa, ktorý má rozdávať múdra pre celú zvieraciu ríšu? To radšej ďalší vtip o východniaroch. Rovnako sa neviem zbaviť pocitu, že Dávid Hartl je novou Kristínou Svarinskou slovenského dabingu. Je proste všade. Na druhú stranu treba povedať, že animovaná verzia si s dabingom podarila omnoho omnoho lepšie.

Slovákov vytočil dabing nového Levieho kráľa: Vypočuj si, ako by mal znieť

Nový Leví Kráľ je vizuálne takmer dokonalou jazdou do sveta, ktorý je nám starším už veľmi dobre známy. To všetko na úkor emócií a sympatických postáv, ktoré nás v animovanej verzii dokážu pobaviť či rozplakať aj po rokoch. Stále je to však onen nádherný príbeh, ktorý sa nebojí otvárať ani otázku života a smrti. A to je to najpodstatnejšie. Teda pokiaľ vám nejde len o zisk (však, Disney).

Hodnotenie: #####

Dostal si chuť zájsť na niečo do kina? Pozri na program CINEMAX vo vašom meste!

PS: Svojim deťom by som rozhodne pustil animák. Nájdu v ňom to isté, čo v „hranej“ verzii, len vo všetkých ohľadoch lepšie.

Zdroj: CINEMAX, Hashtag

Pri používaní tejto stránky dochádza k spracovaniu cookies, ktoré nám pomáhajú zvyšovať kvalitu služieb. Spracovaniu cookies zabránite zmenou nastavenia v internetovom prehliadači. Viac informácií

Nastavenia cookies na tejto webovej stránke sú nastavené na "Povoliť cookies" vám prehliadanie možné skúsenosti. Ak budete pokračovať na používanie tejto webovej stránky bez zmeny nastavenia cookies alebo kliknite na tlačidlo "Prijať" nižšie potom dávate súhlas k tomu.

Zavrieť