Vtáčia epidémia medzi študentmi v Číne: Má hra na operencov nejaké opodstatnenie?

Ak by si chcel niečo také skúšať v našich končinách, pravdepodobne by si sa nestretol s pochopením (Zdroj: Freepik/wirestock)

#Čínski študenti prepadli naoko zábavnému trendu. Predstierajú totiž, že sú operenci. Ak by si chcel niečo také skúšať v našich končinách, pravdepodobne by si sa nestretol s pochopením a skôr by ťa označovali za blázna. Tento ich čin je však opodstatnený a dôvod ťa možno prekvapí.

Leť, kamoš!

Aj ty máš niekedy chuť sa na všetko vybodnúť a odletieť do teplých krajín? Na prvý pohľad sa môže zdať, že tento názor zdieľajú aj čínski študenti, ktorí sa pokúšajú presadiť nový trend na sociálnych sieťach. Ako huby po daždi sa objavujú príspevky, na ktorých sa mladí študenti obliekajú do oversized tričiek, skrývajú si ruky a sedia na rôznych predmetoch.

Mohlo by vás zaujímať:
Reklama

Popri postovaní takýchto príspevkov, ktoré často obsahujú vtipné mottá ako napríklad „nechoď do práce, buď vtákom“, sa snažia o čosi viac, než len o odlíšenie od rovesníkov.

Upozorňujú na vážny problém

Ak sa ti zdá, že ide len o obyčajný zábavný trend, ktorým sa snažia na seba stiahnuť pozornosť, si na omyle. Myšlienka tohto skutku je o čosi hlbšia – prostredníctvom upozorňujú na vykorisťovanie pracovníkov v nechutných pracovných podmienkach a to najmä v čínskom hospodárstve.

Okrem toho v postoch upozorňujú na záhadné číslo 996, ktoré odkazuje na pracovnú dobu spomínaných zamestnancov (od 9:00 do 21:00, 6 dní v týždni).

@babelfish.asia A free, simple, and happy life. That’s what young Chinese adults want these days. But how does one get there? You do not, but you can protest by pretending to be a bird on social media. The burgeoning trend has youths tucking their bodies into an oversized t-shirt and perching furniture, some even going as far as to make bird noises. Many of the participants appear to be new to the workforce but are already done with it, perhaps due to China’s infamous 996 work culture where employees work from 9am – 9pm for six days a week, sometimes used as a synonym for being overworked. Others are stressed out students who are sick of studying, or dreading job market conditions that will come with graduation. “Youth is but a summer dream,” one user wrote. The idea behind being a bird, besides flying free and unfettered, also encompasses the courage to explore different corners of the earth, or different facets of life. If that’s not happening, some views on the internet will do too, we guess. #genz #culture #996 #employment #study #work #worklifebalance #trend #viral #fyp #youths ♬ Cute and heartwarming song B: Editing 2 – Ken Nakagawa
 

Obavy o budúcnosť

Ľudia, ktorí sa narodili v Číne medzi rokmi 1995 a 2010 sú podľa zdroju vládou považovaní za najpesimistickejšiu skupinu a to aj napriek tomu, že mnohí z nich sa len obávajú o svoju budúcnosť. Svojim strachom sa dostávajú do rozporu so staršími generáciami, ktoré síce začali s budovaním zvýšenej životnej úrovne, no nemajú pochopenie pre dnešnú dobu.

V dôsledku toho sa čínski študenti rozhodli protestovať prostredníctvom spomínaného trendu. Ľahostajnosť ľudí k podmienkam, ktoré sú v krajine nastolené, pripisujú práve pandémií COVID-19, ktorá podľa ich slov zničila ich domovinu a pridala obyvateľom frustráciu. A práve proti nej sa snažia bojovať tým, že sa menia na operencov...

Sleduj náš Instagram

Zdroj: hashtag.sk
Odporúčame