#Tiež si niekedy pri rozhovore so susedom z Česka narazil na problém v komunikácii? Ak nie, tak sa môžeš tešiť z toho, že ovládaš dva jazyky na výbornej úrovni. Pre istotu by si si to však mal rozhodne overiť v našom kvíze. Tieto české výrazy pozná totiž len málokto.
Čo znamená slovo cáklý?
Správne!
Nesprávne!
-
Toto slovo je skutočne jednoduché.
Správne!
Nesprávne!
-
Vieš, čo je inkoust?
Správne!
Nesprávne!
-
A čo šejdíř?
Správne!
Nesprávne!
-
Kde by si hľadal toto slovo?
Správne!
Nesprávne!
-
Toto musí vedieť každý.
Správne!
Nesprávne!
-
Toto je trošku náročnejšie. Vieš, kto je chasník?
Správne!
Nesprávne!
-
A čo klasika, ktorá nachytá každého?
Správne!
Nesprávne!
-
Vieš, čo znamená toto slovo?
Správne!
Nesprávne!
-
Poznáš toto slovo?
Správne!
Nesprávne!
-
Vedel by si vysvetliť slovo necky?
Správne!
Nesprávne!
-
Preklad slova pařez nie je taký jednoduchý.
Správne!
Nesprávne!
-
Čo znamená pomněnka?
Správne!
Nesprávne!
-
Počul si už niekedy o pošušňaníčku?
Správne!
Nesprávne!
-
A čo znamená pulec?
Správne!
Nesprávne!
-
Vedel by si preložiť slovo řeřicha?
Správne!
Nesprávne!
-
Poznáš toto slovo?
Správne!
Nesprávne!
-
Toto určite poznáš.
Správne!
Nesprávne!
-
A čo toto slovo?
Správne!
Nesprávne!
-
Vedel by si preložiť zelí?
Správne!
Nesprávne!
-
0%
My celkom dobre rozumieme, lebo chceme. Bratia nerozumejú, lebo nechcú, sú povznesení nad Slovákov a slovenčinu, ako aj vždy boli
Nemyslim si cz TV programy a cz knihy jsou v SK .
Ale opacne minimalne
AJ deti co koukaj nejaky super max CI jine dysney kanaly slysi po CZ ale opacne minimalne
V pohode chytám ČT, vy STV nie ? Často aj pozerám, okrem komerčných TV, ktoré sú hlúpe tak ako aj naše . Ale na štátnej máte výborné programy, hlavne vlastnú tvorbu, vždy lepšie, ako tie americké sračky. Asi len záujem chýba.
Ja mam velmi casto ct zapnute tiez 😊
Neľutuj sa. a nezovšeobecňuj.“Praví“Slováci sa zase povznášajú a nerozumejú východniarom či záhorákom atď. atď. Kto chce tak porozumie i číňanovi a kto nechce…čo s ním?
Neľutujem sa a nezovšeobecňujem. Všimni si napr. názvy mesiacov. My ich máme odvodené od medzinárodných a väčšina z nás ovláda aj české. Oni majú svoje a naše nechcú ovládať. A Pravý Slovák sa snaží porozumieť každému. Tak ako každý normálny človek.
Myslím, že prekypuješ poznaním. Skutočnosť, že naše názvy mesiacov roka máme „odvodené od medzinárodných“ – to len potvrdzuje tvoje poznanie. Na vysokej úrovni. Tak ako väčšina občanov Zlodejska…
Čeština je jazyk. Východniarčina je skurvená slovenčina.
Tak to neporovnávaj.
Stari co dlho zili v CSSR rozumeju.
Slovaci rozumeju aj mladi lebo ceske dabingy a ceska televizia.
Cesi filmy so slovenskymi dabingami nepozeraju lebo nechcu a tiez ich je malo.
So slovenským nepozerám ani ja, lebo sa to pozerať nedá.
Ja zasa nepozeram ceske filmy lebo to je len taka svejkovina.Ako hovoria Poliaci-glupota ako cesky film.
Ale kedysi sa mi ceske filmy pacili.
Inac,ceske filmy su len pre Cechov a Slovakov.Ostatni im nerozumeju.
Ináč za sociku to hlavne platilo pre inteligenciu.
Asi tak.
mal som 19 z 20. Kua jedna chybka a hneď dvojka…
Ja tiez 19. Spatne necky-opraty
Ja presne ako ty.
18/20
Detto!
19/20
ale sem tam som hadal 🙂
s ozajstýma bratmi Čechmi si vypijem bársčo ….
19 / 20. Blba pomenka
20/20.
Pokiaľ viem, tchýně sa píše s dlhým ypsilonom. Je dosť trápne testovať jazykové schopnosti čitateľov a mať pritom jazykové chyby v otázkach.
15/20 😞 niektore slova som ani nepocula.
Napríklad?
Necky,pulec,jakbysmet.
To fákt? No toto.
Hej 😏
Chceš doučovanie?
Tak cesi slovenske stanice nepozeraju, my ano. Starsia generacia rozumie. Mladi cesi su na tom horsie
mala som viac nez polovicu spravne 🙏🙏🙏😂😂😂
19/20
sak slimak je snek, nie hlemyzd, to je makkys myslim!?
Chvalabohu rozumieme, niet nad český dabing.
jakbysmet rozhodne nie je definovane spravne